Monday, September 4, 2017

Baby-foot means Foosball

One vocabulary word that was never introduced to me in 2 years of high school French, four years of college French, a semester living in France, and a bunch of trips to France is baby-foot.  I recently became aware that rather than play foosball, the French jouent au baby.  Isn't that the cutest thing you have ever heard?  Baby foot!  I'm in love.

With Jude, nous jouons au baby quite frequently.  However, one of the downfalls of having only one kid is that we have to play with him.  And he is good.  Like was in the championships at summer camp good.  My pride can only take losing to my seven year old every so often.  Whether it is on the tiny table we have upstairs or the full size one downstairs, I'm good for about a game a month.

Abel's tolerance for Jude's blatant making up of rules, table tilting, and other general nonsense is much, much higher than mine.  Watching them play together (baby-foot or other games) is so fun; Abel is so patient with him and keeps him in line when Jude's antics go too far.  So one month in, the baby-foot tournament chez nous continues. 


No comments:

Post a Comment

Ville means town

My parents paid the Heydos (I just made that up and Abel hates it) a visit last weekend on their way back from a trip to South Carolina and ...